Forough Farrokhzad: The Sad Little Fairy

Someone who is like no one
Home
Tryst in the Night
Life!
After You
The Cold Season
Her Grief
Her Sorrow
Conquest of the Garden
The Earthen Verses
Friday
Green Mirage
I feel little garden's pain
I will greet the sun again
The bird was just a bird
In the Green Lake of Summer
Later on
Madness
My Beloved
One day Ali told his mom
Rebirth
The Solitude of the Moon
The bird may die
The clockwork doll
The wind will take us away
Unison
Only the sound will last
Regret
Someone who is like no one
The Rose
The Wave
Those days are gone
Window
The Gift
Plead for Unison
In Front of God

 

Someone who is like no one

 

I had a dream: someone will come.

 

I had a dream: someone will come.

I had a dream about that Red Star,

And my eyes are blinking all the time,

And my steps pair, out of the blue.

 

I swear to God,

I don’t lie:

I dreamt about that Red Star,

when I was awake.

 

Someone will come,

Someone is coming,

Someone else,

Someone better,

Someone who is like no one

Someone who is not like my daddy,

And is not even like my mom.

Someone who is not like Ali,

And is not like Sara.

Someone,

The one who “ought to be”.

 

She is like the one who “ought to be”

She is taller than our neighbors’ trees,

And her face is brighter than Mohamed’s face.

 

She is not afraid of  Mr. Nour’ bro

who wears a marine uniform,

and has a huge, huge pistol.

 

She is not even scared of Mr. Nour

who owns all of our buildings’ rooms.

 

She must be a Saint,

I know, he can read my sister’s English book

with closed eyes.

  

I know, she can take a thousand off a million

very-very fast.

She can do something and we won’t have any blackout,

especially on Friday nights.

 

And she can make the Allah neon,

on the top of the mosque,

to become bright and green again.

 

Oh, I like that green neon.

I like colorful lights so much.

And I want Ali to have a bike,

with a big, red  flash light,

And I want to sit on the back of his bike,

And turn around the square.

 

Oh, I like biking around the square so much.

It is so good to go to the park,

And it is so good to have an ice cream,

And it is so good to drink a coke,

And it is so good to go to a movie.

I like all those good things a lot.

 

I am so little,

and I always get lost in the streets.

But daddy is not little at all,

And he knows all the roads in our town.

 

Why he doesn’t do something

for the Red Spot to come here soon?

 

Why he cannot make my dream to come true?

Why nobody does anything?

 

Oh, this sun is so lazy,

and it is still cold…

But I cleaned up everywhere,

I even washed all the stairs,

and I opened all the windows.

 

Why my daddy doesn’t dream at all?

 

It is still cold…

But I cleaned up everywhere,

I even washed all the stairs,

and I opened all the windows.

 

Someone will come,

Someone is coming,

Someone who walks with me,

Someone who is in my heart,

Someone who hears me breathing,

Someone who sees me dreaming of her.

 

I know,

Nobody can catch her.

 

I know,

Nobody can jail her.

 

I feel that she is growing on the other side of the fence,

I feel that she is singing with all the drops of the rain

and  the falling of the leaves.

  

Someone will come,

maybe on the day of the firework show.

 

Someone will come,

and will bring a big bread, butter and cream,

and a hot soup with lots carrots and potatoes.

 

Someone will come,

And she will fairly divide the park, the coke and the soup,

And she will give everybody his share.

 

I know,

She will give my share too.

 

Someone will come,

I had a dream.

 

By: Forough Farokhzad

Translation: Maryam Dilmaghani

 

The poem is from the posthumous anthology Let us believe in the beginning of the Cold Season.

Translator’s Note:

 

This poem is very sensual, again another (along I feel little garden’s pain and One day Ali told his mom) in which Forough tackle the idea of childlike innocence in relation with serious issues. This poem is open to interpretation and timeless in the idea it expresses, the return of hero.  I used "she" for the awaited hero to pay  a tribute to Forough and her aspirations in  representing  marginalized Iranian women and the fact that she did it with brilliance. Also given that Persian language is absolutely gender-neutral, maybe that is what she really meant.

 

Note that I think there are a few elements to show that maybe the primary inspiration of Forough relates to the general trend of intellectual circles of her time, the idealistic marxism. Iranian intellectuals of 1960s were mostly sympathetic of Iranian Communist Party, Tudeh, persecuted by Shah’s regime. The elements are first of all the theme of the poem, social justice emphasized by  mentioning the Red Spot, equally dividing everything, and giving each person’s share...